Термин «Спагетти-вестерн», известен мне давно. Я особо не задумывался над его происхождением и смыслом, просто считал, что так называют дешевые вестерны, где много перестрелок и мало реализма.
И вот, на прошлой неделе, мой мир пошатнулся. Я узнал, что «Хороший, плохой, злой» — это тоже спагетти-вестерн.
Это открытие из разряда «капитан-очевидность». Только он мог не заметить, что такие буквосочетания, как «Серджио Леоне», «Эннио Морриконе» как бы намекают на некую страну — родину спагетти.
Да, да, мой любимый вестерн снят Итальянцами в Испанской пустыне. И с Америкой его связывают только сюжет и несколько актеров. И то, что по-настоящему эпичное кино про Америку, делают иностранцы, на мой взгляд, чертовски символично. Со стороны виднее, однако.
Не буду пересказывать чужие статьи, если хотите больше информации — почитайте сами про спагетти-вестерны и их «папу» Серджио Леоне.
Прочитав все это, я без труда дошел до следующего «открытия» — юморные приключения Троицы — тоже дело рук итальянцев. А Теренс Хилла и Бад Спенсера, на самом деле зовут Марио Джиротти и Карло Педерсоли.
«Хороший, плохой, злой» сразил меня в далеком 1993 году. Я посмотрел его всего один раз (по центральному телевидению) и с тех пор толком ни разу не пересматривал. Но и этого скромного опыта хватило, чтобы «заболеть» своеобразной романтикой бесконечного одиночества среди выжженных прерий. А музыка…
1 comment for “«Хороший, плохой, злой» — это спагетти-вестерн”